心の静けさ

明日は午後から出掛けるため、今週は1日早く、金曜日に更新します。


 いつもこのブログを読んで下さっているDumboさんのブログにこんな言葉がある。
(私はこの言葉が大好きだ!)

 変えられないものを受け容れる心の静けさと 変えられるものを変える勇気

 社会はどんどん変化をしている。その変化に適応できるかどうかが、この「心の静けさ」を持っているかいないかではないだろうか?
「心の静けさ」を持っている人は、自分にできることとできないことを素早く見分けて次のステップに進んでいく。「心の静けさ」を持っていない人は、いつまでも同じ場所で社会の変化を嘆き、自分は被害者であると叫び続けている。

 たしか、佐藤優氏の言葉だったと思うが、「『世直し』などという言葉を口にする人とは付き合ってはいけない。」というものがあった。
「日本を良くする」といった意味合いの言葉を、最近では政治家でなくとも簡単に口にする人がいる。新興宗教の教祖さまからテレビで活躍している文化人と呼ばれる人達まで多種多様だが、彼らに共通していることは、彼らは「日本を良くしたい」のではなくて、「自分にとって都合のいい日本にしたい」ということだ。彼らの言葉からはそれがはっきりと透けて見える。
彼らが言う理想の日本とは、彼らにとって都合のいい日本であり、彼らにとって都合のいい社会なのである。「日本は本来こうあるべきだ」と言う人は、そこに自分にとっての好ましい日本の姿を思い描いているのである。

私も日本には問題点がいくつもあると思う。だからといって日本そのものを否定するようなことはしない。
今は今で、昔から良くなったこともたくさんあると思うからだ。今の日本がただただ悪くなっているようにだけ思える人達は、「自分にとって都合のいい」色眼鏡をかけて見ているからで、その醜い執着がある限りは、日本どころか自分自身を良くすることもできないのではないだろうか?

そして、これはあくまでも私の想像だが、「日本を良くしたい」と言う人達は、現状の自分の生活に満足をしていないのではないだろうか?
自分の生活に満足ができず、日常の中で溜まった不満や鬱憤をヒステリックに社会に対して吐き出しているように思えてならないのだ。
彼らは自分で変えられることを変えようとせず、自分で変えられないことを、必死になって変えようとしているように思えてならない。だからストレスが溜まるのだ(笑)。

Time will tell…

 何が正しくて何が間違っているのか…?
きっと時間が教えてくれる。
ただし厄介なことは、ひとつの事実が、ある人にとっては正解だったとしても、ほかの誰かにとってはそれが不正解になる場合もあるということだ。
結局、人は最終的に『自分にとっての正解』を獲得せんがために行動をするのだから、世のため人のためという政治家たちの言葉はどこか薄っぺらに聞こえてしまう。

 国民のためにダム工事を中止するという。
しかし、その国民の中には中止せずに続行して欲しいと願っている人たちもいる。
私個人としては正直言ってどちらでもよい。続けようが中止しようが、私には関係のないことだからだ。当事者(頭をかかえている国交省の役人達や地元の人達)に同情はするが、きっと多くの人達が本当はどっちでもいいと思っているのではないだろうか?

 以前、入院していたときに思ったことは、本当に自分が苦しいときには、テレビのニュースで流れていることなんてどうでもいいということ。
健康で暇な人達がテレビを見て一喜一憂しているのだ。
逆に言えばテレビを見て、怒ったり喜んだりできることは、ありがたいことなのだと思う。
そして退院してすっかり元気になった現在でも、その虚無的な体質だけは変わることなく、世の中の様々な出来事がどこか空虚に感じられる。
目の前にある実際の料理ではなくて、食堂のガラスケースの中にあるプラスティックの見本品のように思えてくるのだ。テレビから流れてくる様々な出来事は、あの食品サンプルのようにどこか空々しくて嘘っぽい。

 Time will tell…

 何が正しくて何が間違っているのか…?
きっと時間が教えてくれる。
でも、その前に、もっとほかに考えることがあるはず。

語学学習は音楽だ!

 英語と古文は必ず音読をするようにと、いつも子供に言っているのですが、なかなか実行はしていないようです(苦笑)。
ところが先日、以下のような説明をすると妙に納得してくれました。

 『語学学習は音楽である!』と…。

 以前、私がけっこう真剣に音楽に取り組んでいた頃は、音楽理論を勉強し、ありとあらゆるジャンルの曲を聴いて、毎日の基礎練習も欠かしませんでした。
先日、それが語学学習にも当てはまるのではないかと、ふと思ったのです。
どういう事かといいますと…。

 単語を覚えたり、文法の勉強をしたりというのは、それは音楽でいえば理論を学んでいるのに過ぎません。
いくら理論を知っていても、実際に楽器の練習をしなければ指も思うように動いてくれませんし、発声練習をしなければ歌もうまくならないのです。さらに言えば、たくさんの音楽を「聴く」ということも重要です。
語学学習も同様に考えるならば、英語を目で追って理解することと、それを実際に声に出して発音することとではまったく別の事だと思うのです。さらにテレビやラジオでネイティブの発音を「聞く」ということも大切だと思います。

ところで、理論が完璧でも楽器がヘタクソという人もいれば、反対に、音符がまったく読めなくても、楽器のうまい人や歌のうまい人がいます。友人にも何人もいます。あれは言ってみれば、漢字が読めなくても日本語が上手に話せる外国人のようなものではないでしょうか?(笑)

九月の憂鬱

 毎年九月になると必ずスケジュール帳に書き込まれていた気の重くなるイベント。それが小学校の運動会でした(笑)。
ところが今年からは下の子供が中学生になり、ついにあの憂鬱な1日から開放されるのです。そう考えるだけでとても気分が良くなります。

 小学校の運動会のなにが憂鬱なのか?
自分の子供の競技があるときはいいのですが、それ以外のただなんとなく過ごすあの退屈な時間。長くもなく短くもない中途半端なあの時間です。あの無意義な時間で1日の大半が終わるかと思うととても暗い気分になります。 しかし、それはまだいいのです。本を読んだりウォークマンを聴いたりしていればなんとかなります。それよりも我慢ならないのが、モラルの低〜い親たちの喫煙です。
「校内禁煙」とあちこちに書かれていて、放送もされているにもかかわらずそれが守れない人達。(もちろんきちんと校外に出て喫煙している普通の親もたくさんいます。)
あのなんとも言えないクサ〜イ煙は、いつもどこからともなく漂ってきては、私をとても不快な気分にするのです。
公共のルールを守れない親が、自分の子供に躾などできるのだろうか?といつも思うのですが、最近では覚醒剤をやる親がいるくらいですから、親のレベルもどんどん下がっているのでしょうね。
 とにもかくにも、あの憂鬱な1日が自分の人生の中から消えたということはすばらしいことなのです。決して大袈裟ではありません(笑)。
自分が少しでもネガティブに感じていることは少ないに越したことはないのです。
さらに今年は5連休もあり、いままでにない有意義な九月になりそうです。

50の質問

 インターネットで調べ物をしていたところ、面白いものを見つけました。
「スペイン語を勉強する人に50の質問」というものです。(http://www.gran-fenix.com/entrada_sp/entrada_sp.htm
今回はこの50の質問をやってみようと思います。
みなさんは英語とか中国語とか、ご自分の勉強をされているものに当てはめて答えてみて下さい。



1. お名前 (またはハンドル) をどうぞ。
EL VIENTOと申します。

2. スペイン語を始めたのはいつ頃?
まじめに取り組みだしたのは3年程前です。
(以前から興味はあってNHKのテレビ番組などは見ていましたが…)

3. なぜスペイン語を始めようと?
スペインに行ってみたくて。

4. スペイン語圏に行ったことはありますか? ある場合は、どこに行きましたか?
あります。スペイン。

5. 学校や語学教室以外でスペイン語ネイティブと直接話したことはありますか?
ある場合は、そのとき初めて話したスペイン語の文をお答えください。

電車の中で困っている外国人夫婦がいたので話しかけました。
最初は英語で会話していましたが、二人がコロンビア人だとわかってからはスペイン語で(笑)。
初めて話したスペイン語の文は、相手が「Gracias.(ありがとう)」
私が「De nada.(どういたしまして)」

6. スペイン語のどんなところが好き?
聞き取りやすいところ。

7. スペイン語のどんなところが嫌い?
逆さクエスチョンマーク(¿)がうまく書けません(苦笑)。

8. スペイン語の動詞の活用の多さを知ったときにはどんな気分でしたか?
まぁ、きっといつかは慣れるのだろうと…(笑)

9. 他の外国語 (英語など) と比べて、一番「好き」なのはやっぱりスペイン語ですか?
「好き」ということであればフランス語も同じくらい好きです。

10. では、他の外国語 (英語など) と比べて、一番「得意」なのはスペイン語ですか?
いえ(苦笑)。まだ英語のほうが…。

11. スペイン語関連の資格って、何か持ってますか?
まだです。

12. 日常的に (生活または仕事で) スペイン語を使ってますか? または、使う予定がありますか?
なかなか無いです。

13. 「スペイン語圏」としてあなたが最初に思い浮かべるのはスペイン? メキシコ? それとも他の国?
スペイン。

14. 「スペイン語圏の有名人」としてあなたが最初に思い浮かべるのは誰ですか? 時代は問いません (故人でも可です)。
ジェニファーロペス(笑)

15. 好きなスペイン語の言葉ってありますか?
Mañana será otro día.

16. それとは別に、強く記憶に残っているスペイン語の文や表現があれば教えてください。
すぐには思いつきません。

17. インターネットのスペイン語サイトはよく見に行きますか?
「はい」の方は、最もよく見に行くサイト名、サイトの内容、URL を教えてください。

はい。
Radio Televisión Española (http://www.rtve.es/)
EL PAÍS (http://www.elpais.com/global/)

18. その他、スペイン語について書かれた日本語サイトなど、スペイン語関連のおすすめサイトはありますか?
スペイン語の道草 (http://www.nanzan-u.ac.jp/~ktaka/index.htm

19. ひょっとして、ご自分の Web サイトにスペイン語版ページがありますか?「ある!」という方は URL を教えてください。
ありません。でも、いつかは…。

20. 現在 20 問目です。20 から 0 まで、何も見ずにスペイン語でカウントダウンできますか?
はい。

21. 数の話が出たついでに。今あなたが何も見ずにスペイン語で言える最も大きい整数を答えてください(1234 なら mil doscientos treinta y cuatro、などのように)。
un millón(笑)

22. さらに数の話です。スペインなどでは「42.195 km」は「4 万 2195 キロメートル」のこと (=ドットは小数点ではなく桁区切り) であることはご存知ですか? (なお、メキシコなどでは日本と同様に桁区切りはカンマで表すことが多いようです)
知りませんでした。

23. では、スペインなどで「42.195 キロメートル」を表すには「42,195 km」と書く (=小数点はドットではなくカンマ)、ということは? (これもメキシコなどでは日本と同様に小数点はドットで表すことが多いようです)
知りませんでした…orz

24. スペイン語の歌は好きですか?「はい」の方は、お気に入りの歌手名または曲名をお答えください。
はい。「SOLA / Jennifer Lopez」

25. お気に入りの西和辞典はありますか?
プエルタ(研究社)
CASIO Ex-word 電子辞書 XD-SP7500 スペイン語モデル

26. お気に入りの和西辞典はありますか?
CASIO Ex-word 電子辞書 XD-SP7500 スペイン語モデル

27. お気に入りの携帯用スペイン語小辞典はありますか?
スペイン語ミニ辞典(白水社)

28. ・・・ひょっとして、本格的に西西辞典まで使ってたりします?
いいえ(笑)

29. 電子辞書やパソコン用辞書データをお使いの方、おすすめの物があれば教えてください。
CASIO Ex-word 電子辞書 XD-SP7500 スペイン語モデル

30. スペイン語を使っていて (学校や語学教室でも可) 何か「失敗してしまった!」という経験があれば教えてください。
ないです。

31. 英語と比べればスペイン語の認知度は日本ではまだまだ低いと思うのですが、どう思います?
しょうがないですよね。

32. スペイン語学習者にとって最大の壁は「接続法の存在」だと思うのですが、接続法の感想は?
難しい…(笑)

33. スペイン語で一番得意なのは「読む」「書く」「聞く」「話す」のどれ?
「話す」です。

34. では、上の 4 つのうち一番苦手なのは?
「書く」です。

35. 友達が「英語の他に外国語をやりたい!」と言ったらスペイン語を勧めますか? 理由もあわせてお答えください。
はい。理由は取り組みやすいと思うから。

36. スペイン語ネイティブのメル友います?
いません。

37. スペイン語ネイティブの彼氏/彼女がいたりします・・・?
いません。

38. キーボードでスペイン語入力できますか?
はい。

39. 英単語を書こうとしてスペイン語のクセが出てしまったことはありませんか?(information を informacion と書いてしまった、など)
多々あります。

40. 疑問文や感嘆文の先頭で「 ¿ 」や「 ¡ 」を書くのは面倒くさいですか?
いいえ。でも「¿」がうまくかけません(苦笑)。

41. 将来的にスペイン語圏に住んでみたいと思いますか?
いいえ。

42. スペイン語をやってれば、他のロマンス系言語(フランス語、イタリア語、ポルトガル語など)は簡単だと思いますか?
はい。

43. あなたは「llamar」を「リャマール」「ジャマール」「ヤマール」のどれで発音しますか?
「ジャマール」です。

44. では、「Yo」は「ヨ」「ジョ」のどちらで発音しますか?
「ジョ」です。

45. あなたは seseo 派ですか? (わからない方は「seseo」を西和辞書でひいてください)
いいえ。

46. スペイン語ではスペルがわかれば発音もわかりますが、それでも読み方を辞書で確認してしまった、っていう経験はありますか?
あります。

47. 「『ニンニク』と『牛』ってどっちがアホ (ajo) でどっちがバカ (vaca) だっけ」と混乱したことって、あります?
(一応冗談なんですが、もし実際に「はい」の方がいらっしゃいましたら、そのときの状況を詳しく教えてください)

ありません(笑)

48. 自分にスペイン語風の名前をつけるとしたら、どんな名前にします?
これといってすぐに思いつきませんが聖書の登場人物がいいです。

49. スペイン語のおすすめ勉強法って、何かありますか?
自己流で恥ずかしいので秘密です。

50. スペイン語を勉強していて「こんなところがわからない・・・」という項目を教えてください。(3 つまで)
やはり接続法ですね。
まだまだ勉強中です。

プロフィール

EL VIENTO

Author:EL VIENTO
趣味はスペイン語学習(最近フランス語もはじめました)
ごくごくまじめな会社員です。

■毎週土曜日に更新します!

人生が輝き出す名言集


presented by 地球の名言
最近の記事
カテゴリー
月別アーカイブ
最近のトラックバック
最近のコメント
FC2カウンター
ブログ内検索
リンク
RSSフィード
おススメAmazon商品
By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード